Undertexter är textens ackompanjemang av videon, den används för att titta på filmer med det ursprungliga ljudspåret, som ytterligare kommentarer till det som sker på skärmen. Undertexter används också när tittaren har svårt att höra. Undertexter kan läggas ovanpå bilden eller laddas från en textfil; speciella program används för att synkronisera dem med videoströmmen.
Instruktioner
Steg 1
Ett av programmen som låter dig synkronisera undertexter är Subtitle Workshop-programmet.
Ladda ner och installera Subtitle Workshop på din dator. Kör programmet, i menyn Övrigt, klicka på alternativet Språk och välj språket ryska. Således ändras språk för programgränssnittet.
Steg 2
Ladda ner undertextsfilen. Om det är förpackat i ett arkiv, packa upp det. Välj Ladda undertexter på Arkiv-menyn.
Steg 3
Öppna videofilen som undertexterna synkroniseras med, till exempel i Media Player-programmet. Det kommer att vara nödvändigt att bestämma tiden för att uttala de första och sista fraserna i filmen, till exempel 1 minut 50 sekunder och 1 timme 39 minuter 33 sekunder.
Steg 4
Från menyn Undertexter väljer du Justera undertexter. I fönstret som öppnas anger du lämpliga värden och klickar på "Justera!"
Steg 5
I menyn "Arkiv" väljer du "Spara som …". Fönstret som öppnas erbjuder en mängd olika sparformat. Välj SubRip-format, i det här formatet är undertexterna länkade till videonfilens timer.
De resulterande undertexterna synkroniseras med den valda videofilen.