Hur Man Väljer En Elektronisk översättare

Innehållsförteckning:

Hur Man Väljer En Elektronisk översättare
Hur Man Väljer En Elektronisk översättare

Video: Hur Man Väljer En Elektronisk översättare

Video: Hur Man Väljer En Elektronisk översättare
Video: Hur fungerar Vasco Translator Premium 7” elektronisk översättare? | Översättningsapparat i praktiken 2024, April
Anonim

En elektronisk översättare är en liten enhet som kan hjälpa dig att översätta enskilda ord och fraser. Varje översättare har ett visst antal inkluderade ordböcker och parlör, vissa modeller kan uttala främmande uttryck högt. För att välja en elektronisk översättare som är perfekt för dina ändamål, bestäm vad du exakt behöver.

Hur man väljer en elektronisk översättare
Hur man väljer en elektronisk översättare

Instruktioner

Steg 1

Den första frågan du kan ställa dig själv om typen av översättare är vilka språk du tänker använda i den. Det finns översättare som bara kan två språk. Och det finns de som kan "kommunicera" på många utländska dialekter, vissa modeller stöder nästan 30 språk. När du har svarat på den här frågan kommer enhetssökningshorisonten att begränsas avsevärt.

Steg 2

Behöver du en översättare som talar orden högt? Cirka hälften av de återstående modellerna, om inte fler, kommer att elimineras i detta skede. Få enheter har en röstuttalsfunktion.

Steg 3

I de flesta fall behöver du bara bestämma vad du köper den här enheten för att slutföra din sökning. Vill du använda den för att lära dig ett främmande språk eller ska du använda en översättare när du reser? Ju högre krav på översättaren, desto fler möjligheter borde han ha. Som regel kommer du redan nu att kunna välja den modell du vill ha.

Steg 4

Det finns också en typ av översättare som få människor känner till: skanningsenheten. Du måste peka honom på ett ord och du kommer omedelbart att få en översättning. Om du vill läsa böcker på ett främmande språk och lära dig det på det här sättet är det här alternativet perfekt för dig.

Steg 5

En viktig del av valet, förutom den elektroniska översättarens språkliga funktionalitet, kan vara dess tekniska utrustning. De vanligaste är utrustade med ett tangentbord, så att du kan skriva in ord och översätta dem i olika riktningar på enheten. översättaren kan också ha funktionen att skriva in ett ord med en penna.

Steg 6

En viktig faktor när du väljer en översättare är dess kostnad. Det finns mycket billiga enheter - upp till 1000r. Men det finns också multifunktionella modeller som låter dig lösa många problem, de kostar mer än 10 000 rubel.

Rekommenderad: