Älskare av utländska filmer, särskilt icke-kommersiella, föredrar ofta att titta på filmer med originalt röstspel och undertexter. Men videofilen har inte alltid inbäddade undertexter, eller de kan vara av otillfredsställande kvalitet. I sådana fall kan du hitta och ansluta extern text till videon.
Nödvändig
- - videomaterial;
- - undertexter;
- - ett spelarprogram.
Instruktioner
Steg 1
För att slutföra uppgiften behöver du tre komponenter: videomaterial, undertexter i en separat fil och ett program som kan spela upp och växla textöversättning till video. Anta att du har spelat in själva filmen. Hitta undertexter för det om du inte redan har en. När du väljer en översättning, var uppmärksam på tidpunkten för videon som undertexterna gjordes för, den borde matcha din. Annars visas texten på skärmen på sin plats. Ladda ner filen som passar dig och spara den i samma mapp som filmen.
Steg 2
Undertexter är vanligtvis i *.ass eller *.srt filformat. De är text med en speciell tidsstämpel. De flesta spelarprogramvara kan använda båda typerna av filer. Byt namn på filerna så att deras namn är desamma. Ofta slutar proceduren för anslutning av externa undertexter - när du startar en video öppnas de automatiskt. Om detta inte händer måste du konfigurera spelaren eller installera codecs.
Steg 3
Starta din webbläsare igen. Gå till den kostnadsfria nedladdningssidan för KMPlayer. Media Player Classic eller GomPlayer är också lämplig. Ladda ner installationspaketet och dubbelklicka för att starta installationen. Svara på befälhavarens frågor och glöm inte att ange det ryska språket för programmet. Automatiskt länkas alla typer av videoinnehåll till den här applikationen. Detta kan ändras om så önskas.
Steg 4
Starta filmen. Om undertexter inte visas på skärmen, eller om du bara vill använda extern översättning och inaktivera de inbyggda, högerklickar du på bilden och väljer menyn "Undertexter" och sedan undermenyn "Undertextspråk". Vänsterklicka på raden med önskat språk eller översättningsalternativ så visas den på skärmen.